본문 바로가기
영화|드라마|애니

너에게 닿기를(君に届け, 2009)

by nGroovy 2016. 4. 28.
반응형


제목 : 너에게 닿기를

원제 : 君に届け

영제 : Kimi ni Todoke

감독 : 카부라키 히로 (鏑木ひろ)

원작 : 시이나 카루호 (椎名軽穂)

각본 : 콘파루 토모코 (金春智子)

제작 : 프로덕션 IG

저작권 : ⓒ 椎名軽穂・集英社 / 「君に届け」製作委員会

음악 : S.E.N.S. Project

장르 : 드라마 | 로맨스 | 학원물

제작년도 : 2009

BA등급 : BA-13 (13세이상)

구분 : TV-Series

총화수 : 25분 X 25회

제작국 : 일본



너에게 닿기를(君に届け) - Tanizawa Tomohumi(タニザワトモフミ)


優しいひだまりに チャイムがディレイする

야사시이 히다마리니 챠이무가 디레이 스루

상냥한 양지에 차임이 지연 돼


頬を撫でる風 息吹は深くなってく

호호오 나데루 카제 이부키와 후카쿠 낫테쿠

뺨을 어루만지는 바람, 숨결은 깊어져 가


遠回りの涙 名前つけた明日

토오마와리노 나미다 나마에츠케타 아시타

답답한 눈물, 이름 붙인 내일


重なる未来色のライン

카사나루 미라이 이로노 라인

쌓여가는 미래 색의 Line


あどけないこんな気持ちも

아도케나이 콘나 키모치모

천진난만한 이런 기분도


弾け飛ぶほど笑いあえた日も

하지케 토부호도 와라이 아에타 히모

날아갈 만큼 서로 웃었던 날도


大切に育てていけるように

다이세츠니 소다테테 이케루요우니

소중하게 키워갈 수 있도록


途切れ途切れの時を越えて

토기레 토기레노 토키오 코에테

끊기고 끊긴 시간을 넘어서


たくさんの初めてをくれた

타쿠상노 하지메테오 쿠레타

수많은 "시작" 을 주었어


繋がって行け 届け

츠나갓테 유케 토도케

이어져 닿기를



放課後の夕闇, 笑う君の背中

호카고노 유우야미 와라우 키미노 세나카

방과 후의 땅거미, 웃는 그대의 뒷모습


密かな囁き触れたこともない思いの中

히소카나 사사야키 후레타 코토모 나이 오모이노 나카

은밀한 속삭임, 닿지 않은 마음 속


僕の中の君と 君の中の僕で

보쿠노 나카노 키미토 키미노 나카노 보쿠데

내 안의 그대와 그대 안의 내가


絡まる未来色のライン

카라마루 미라이이로노 라인

얽혀있는 미래 색의 Line


雨上がりの街の臭いと

아메아가리노 마치노 니오이토

비가 갠 뒤의 거리에 내음과


夢みたいな秘密胸に抱いて

유메 미타이나 히미츠 무네니 다이테

꿈같은 비밀을 가슴에 안고


何度も泣きそうになってまた笑う

난도모 나키소우니 낫테 마타 와라우

몇 번이고 울 것 같아서 다시 웃어


考えるよりずっと早く

칸가에루요리 즛토 하야쿠

생각보다 더 빨리


その胸に飛びこめたらいい

소노 무네니 토비코메타라 이이

그 품에 뛰어들 수 있다면 좋겠어


繋がって行け 届け

츠나갓테 유케 토도케

이어져 닿기를


何よるも大事な君の前で

나니요리모 다이지나 키미노 마에데

무엇보다 소중한 그대의 앞에서


傷付かないように大事にしてたのは そう自分

키즈츠카나이 요우니 다이지니 시테타노 소우 지분

상처받지 않도록 소중하게 대했던 건 그래, 나 자신


その一言がもしもサヨナラの替わりになってしまっても

소노 히토코토가 모시모 사요나라노 카와리니 낫테 시맛테모

그 한마디가 만약 이별의 대신이 되어버린다 해도


ありのまますべて

아리노마마 스베테

있는 그대로 모두


あどけないこんな気持も

아도케나이 콘나 키모치모

천진난만한 이런 기분도


弾け飛ぶほど笑いあえた日も

하지케 토부호도 와라이 아에타 히모

날아갈 만큼 서로 웃었던 날도


大切に育てていけるように

다이세츠니 소다테테 이케루요우니

소중하게 키워갈 수 있도록


ほんの少し大人になってく

혼노 스코시 오토나니 낫테쿠

아주 조금 어른이 되어


君になりたい僕をこえて

키미니 나리타이 보쿠오 코에테

네가 되고 싶은 나를 넘어서


繋がって行け

츠나갓테 유케

이어져 가


今すぐ君に 届け

이마 스구 키미니 토도케

지금 바로 너에게 닿기를





짝사랑(片想い) - Chara


今、 ただ知りたいの 永遠じゃない

이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이

지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐

 

このままずっと見ていたいけど

코노마마 즛토 미테 이타이케도

이대로 계속 보고 있고 싶지만

 

その空いっぱいの紙ひこうきぐらいになって

소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테

저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서

 

ひとつだけ見つけて

히토츠다케 미츠케테

하나만 찾아내줘

 

ありがとう 愛は必要とされる事で伸びていける

아리가토우 아이와 히츠요우토 사레루 코토데 노비테 이케루

고마워 사랑은 필요로 하면서 성장해 갈 수 있어

 

笑って私が2人の距離を楽しめたらいいのに

와랏테 와타시가 후타리노 쿄리오 타노시메타라 이이노니

웃고 있는 내가 두 사람의 거리를 즐겁게 할 수 있다면 좋을텐데

 

「分からない」 それが答えなんだって

[와카라나이] 소레가 코타에 난닷테

[모르겠어] 그것이 정답이란걸

 

シャボン玉飛ばそう 空までは

샤본타마 토바소우 소라마데와

비눗방울을 날리면 하늘까지는

 

きっと届かないうちに壊れちゃう

킷토 토도카나이 우치니 코와레챠우

분명 닿지 않겠지 그 사이에 터져버릴꺼야

 

今、 ただ知りたいの 永遠じゃない

이마, 타다 시리타이노 에이엔쟈나이

지금, 단지 알고 싶은건 영원함이 아냐

 

このままずっと見ていたいけど

코노마마 즛토 미테 이타이케도

이대로 계속 보고 있고 싶지만



その空いっぱいの紙ひこうきぐらいになって

소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테

저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서

 

ひとつだけ見つけて

히토츠다케 미츠케테

하나만 찾아내줘

 

伝えたい 彼が積み上げた想いの頂上

츠타에타이 카레가 츠미아케타 오모이노 쵸우죠우

전하고 싶어 그가 쌓아 올린 추억의 정상

 

見えない私からはね その世界の中で私は何になれるの?

미에나이 와타시카라와네 소노 세카이노 나카데 와타시와 난니나레루노?

보이지 않는 나이기에 그 세계 안에서 나는 무엇이 될 수 있는거야?

 

ただ知りたいの 永遠じゃない

타다 시리타이노 에이엔쟈나이

단지 알고 싶은건 영원함이 아냐

 

このままずっと見ていたいけど

코노마마 즛토 미테 이타이케도

이대로 계속 보고 있고 싶지만

 

その空いっぱいの紙ひこうきぐらいになって

소노 소라 잇빠이노 카미히코우키 구라이니낫테

저 하늘에 많은 종이 비행기가 되서

 

泣き出しそうよ

나키다시 소우요

눈물이 나올것 같아

 

2人がもう少し 認めあえば

후타리가 모우 스코시 미토메 아에바

둘이 조금만 더 서로 인정 한다면

 

少しだけ見つめて

스코시다케 미츠메테

조금만 바라봐줘

 

ゆれてる愛の花

유레테루 아이노 하나

흔들리고 있는 사랑의 꽃

반응형

댓글