No) Title / Performer / Time
1) Train / 4 Non Blondes / 3:42
2) Superfly / 4 Non Blondes / 4:37
3) What's Up? / 4 Non Blondes / 4:55
4) Pleasantly Blue / 4 Non Blondes / 2:28
5) Morphine and Chocolate / 4 Non Blondes / 4:44
6) Spaceman / 4 Non Blondes / 3:40
7) Old Mr. Heffer / 4 Non Blondes / 2:16
8) Calling All the People / 4 Non Blondes / 3:17
9) Dear Mr. President / 4 Non Blondes / 4:43
10) Drifting / Non Blondes / 3:31
11) No Place Like Home / 4 Non Blondes / 3:08
Twenty-five years and my life is still
25년을 살았지만 내 인생은 여전히
Trying to get up that great big hill of hope
희망이라는 거대한 언덕을
For a destination
목표로 오르려고 노력하고 있어
I realized quickly when I knew I should
철이 들어야겠다고 생각하게 되었을 때, 난 그렇게 일찍 철이 들었어
That the world was made up of this brotherhood of man
그리고 알게 됐어, 이 세상은 형제애로 이루어졌다는 것을
For whatever that means
그게 무엇을 의미하는지와는 상관 없어
And so I cry sometimes
그리고 난 침대에 누워있을 때
When I'm lying in bed just to get it all out
내 머릿 속에 드는 모든 것들을 털어 내기 위해
What's in my head
종종 울곤해
And I, I am feeling a little peculiar
그리고 난, 난 약간의 이상함을 느껴
And so I wake in the morning
그래서 난 아침에 일어나서
And I step outside
밖으로 나가
And I take a deep breath and I get real high
그리고 난 크게 심호흡해, 그러면 난 감정에 벅차지지
And I scream from the top of my lungs
그리고 난 가슴 속 깊은 곳에서부터 크게 소리질러
What's going on?
무엇이 어떻게 된거지?? 라고,
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah
그리고 난 말해, "이봐"
I said hey, what's going on?
"이봐, 뭐가 어떻게 되어가고 있는거지?" 라고 난 말해
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah
그리고 난 말해, "이봐"
I said hey, what's going on?
"이봐, 뭐가 어떻게 되어가고 있는거지?" 라고 난 말해
Oh, oh oh
Oh, oh oh
And I try, oh my god do I try
그리고 난 노력해, 세상에, 나 노력하는거지?
I try all the time, in this institution
난 항상 노력해, 이런 시스템 속에서 말야
And I pray, oh my god do I pray
그리고 난 기도해, 세상에, 나 기도하는거지?
I pray every single day
난 매일 모든 하루하루 기도해
For a revolution.
세상이 뒤바뀌기를
And so I cry sometimes
그리고 난 침대에 누워있을 때
When I'm lying in bed just to get it all out
내 머릿 속에 드는 모든 것들을 털어내기 위해
What's in my head
종종 울곤해
And I, I am feeling a little peculiar
그리고 난, 난 약간의 이상함을 느껴
And so I wake in the morning
그래서 난 아침에 일어나서
And I step outside
밖으로 나가
And I take a deep breath and I get real high
그리고 난 크게 심호흡해, 그러면 난 감정에 벅차지지
And I scream from the top of my lungs
그리고 난 가슴 속 깊은 곳에서부터 크게 소리질러
What's going on?
무엇이 어떻게 된거지?? 라고,
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah
그리고 난 말해, "이봐"
I said hey, what's going on?
"이봐, 뭐가 어떻게 되어가고 있는거지?" 라고 난 말해
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah
그리고 난 말해, "이봐"
I said hey, what's going on?
"이봐, 뭐가 어떻게 되어가고 있는거지?" 라고 난 말해
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah
그리고 난 말해, "이봐"
I said hey, what's going on?
"이봐, 뭐가 어떻게 되어가고 있는거지?" 라고 난 말해
And I say, hey yeah yeah, hey yeah yeah
그리고 난 말해, "이봐"
I said hey, what's going on?
"이봐, 뭐가 어떻게 되어가고 있는거지?" 라고 난 말해
Oh, oh oh oh
Twenty-five years and my life is still
25년을 살았지만 내 인생은 여전히
Trying to get up that great big hill of hope
희망이라는 거대한 언덕을
For a destination
목표로 오르려고 노력하고 있어
'음악 > Pop' 카테고리의 다른 글
Fantasy - Earth, Wind & Fire (All 'N All, 1977) (0) | 2016.06.04 |
---|---|
There She Goes - Sixpence None the Richer (Sixpence None the Richer, 1997) (0) | 2016.06.03 |
Kiss Me - Sixpence None the Richer (Sixpence None the Richer, 1997) (1) | 2016.06.03 |
Total Eclipse of the Heart - Bonnie Tyler (Faster Than the Speed of Night, 1983) (0) | 2016.06.03 |
The Sign - Ace of Base (The Sign, 1993) (0) | 2016.06.03 |
Bohemian Rhapsody - Queen (A Night at the Opera, 1975) (0) | 2016.05.30 |
Forever - Chris Brown (Exclusive - The Forever Edition, 2008) (0) | 2016.05.30 |
Vincent (Starry Starry Night) - Don McLean (American Pie, 1971) (0) | 2016.05.30 |
댓글