본문 바로가기
음악/Pop

Tubthumping - Chumbawamba (Tubthumper, 1997)

by nGroovy 2016. 7. 8.
반응형

All Music


No) Title / Performer / Time

1) Tubthumping  / Chumbawamba / 4:38

2) Amnesia / Chumbawamba / 4:08

3) Drip, Drip, Drip / Chumbawamba / 5:08

4) The Big Issue / Chumbawamba / 4:37

5) The Good Ship Lifestyle / Chumbawamba / 5:13

6) One by One / Chumbawamba / 5:45

7) Outsider / Chumbawamba / 4:08

8) Creepy Crawling / Chumbawamba / 4:03

9) Mary, Mary / Chumbawamba / 4:58

10) Smalltown / Chumbawamba / 3:13

11) I Want More / Chumbawamba / 4:01

12) Scapegoat / Chumbawamba / 5:15




We'll be singing

우린 노래를 부를거야

When we're winning

우리가 굳건히 승리할 때

We'll be singing

우린 신나게 노래를 부를거야


I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어


I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어


Pissing the night away

신나게 마셔대며 이 밤을 보내자

Pissing the night away

신나게 마셔대며 이 밤을 보내자

He drinks a whiskey drink

그는 위스키를 마시고

He drinks a vodka drink

저 남자는 보드카를 마시네

He drinks a lager drink

한 남자는 맥주를 마시고

He drinks a cider drink

저 사람은 사이다를 마시고 있어

He sings the songs that remind him Of the good times

그는 좋았던 옛 시절을 떠오르게 하는 노래를 부르네

He sings the songs that remind him Of the better times

그는 지금보다 더 좋았던 옛 시절을 떠오르게 하는 노래를 부르네



Oh, Danny Boy

어린 소년이여

Danny Boy 

어린 소년이여

Danny Boy

어린 소년이여


I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어


I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어


Pissing the night away

신나게 마셔대며 이 밤을 보내자

Pissing the night away

신나게 마셔대며 이 밤을 보내자

He drinks a whiskey drink

그는 위스키를 마시고

He drinks a vodka drink

저 남자는 보드카를 마시네

He drinks a lager drink

한 남자는 맥주를 마시고

He drinks a cider drink

저 사람은 사이다를 마시고 있어

He sings the songs that remind him Of the good times

그는 좋았던 옛 시절을 떠오르게 하는 노래를 부르네

He sings the songs that remind him Of the better times

그는 지금보다 더 좋았던 옛 시절을 떠오르게 하는 노래를 부르네


Don't cry for me

나를 위해 울지 말아요

Next door neighbor

나의 다정한 이웃이여


I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어


I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

I get knocked down

시련에 꺾일지라도

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never gonna keep me down

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어


I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 노래를 부를거야)

But I get up again 

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(When we're winning) 

(우리가 굳건히 승리할 때)

I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 신나게 노래를 부를거야)

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(Ooh, ooh, ooh)


I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 노래를 부를거야)

But I get up again 

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(When we're winning) 

(우리가 굳건히 승리할 때)

I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 신나게 노래를 부를거야)

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(Ooh, ooh, ooh)


I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 노래를 부를거야)

But I get up again 

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(When we're winning) 

(우리가 굳건히 승리할 때)

I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 신나게 노래를 부를거야)

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(Ooh, ooh, ooh)


I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 노래를 부를거야)

But I get up again 

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(When we're winning) 

(우리가 굳건히 승리할 때)

I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 신나게 노래를 부를거야)

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(Ooh, ooh, ooh)


I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 노래를 부를거야)

But I get up again 

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(When we're winning) 

(우리가 굳건히 승리할 때)

I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 신나게 노래를 부를거야)

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(Ooh, ooh, ooh)


I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 노래를 부를거야)

But I get up again 

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(When we're winning) 

(우리가 굳건히 승리할 때)

I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 신나게 노래를 부를거야)

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(Ooh, ooh, ooh)


I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 노래를 부를거야)

But I get up again 

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(When we're winning) 

(우리가 굳건히 승리할 때)

I get knocked down 

시련에 꺾일지라도

(We'll be singing)

(우린 신나게 노래를 부를거야)

But I get up again

난 다시 일어설거야

You're never going to keep me down 

너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어

(Ooh, ooh, ooh)

반응형

댓글