본문 바로가기
음악/Pop

Time of Our Lives- Pitbull (Globalization, 2014)

by nGroovy 2016. 7. 8.
반응형

All Music


No) Title / Performer / Time

1) Ah Leke / Pitbull / 3:04

2) Fun / Pitbull / 3:22

3) Fireball / Pitbull / 3:56

4) Time of Our Lives / Pitbull / 3:49

5) Celebrate / Pitbull / 3:12

6) Sexy Beaches / Pitbull / 3:57

7) Day Drinking / Pitbull / 3:08

8) Drive You Crazy / Pitbull / 3:50

9) Wild Wild Love / Pitbull / 3:23

10) This Is Not a Drill / Pitbull / 3:25

11) We Are One (Ole Ola) / Pitbull / 3:42



[Pre-Chorus: Ne-Yo]

I know my rent was gon' be late bout a week ago

일주일 전부터 이번 집세는 늦겠다는 걸 알았지

I worked my ass off, but I still can't pay it though

엄청 열심히 일했는데도, 여전히 못 내겠어

But I got just enough

하지만 클럽에서 신나게

To get off in this club

놀만한 돈은 있어

Have me a good time, before my time is up

좋은 시간 보낼래, 내 시간이 끝나기 전에

Hey, let's get it now

헤이, 한 번 해보자


[Chorus: Ne-Yo]

Oooh!! I want the time of my life

우!! 인생에 길이 남을 시간을 원해

Oh baby ooh give me the time of my life

오 베이비, 우 인생에 길이 남을 시간을 줘

Let's get it now

한 번 해보자


[Verse 1: Pitbull]

Mr. Worldwide, Ne-yo, This is the last $20 I got

Mr. Worldwide, Ne-yo, 이건 내가 가진 마지막 20불

But I'mma have a good time ballin' or out

하지만 신나게 놀면서 좋은 시간 보낼래

Tell the bartender, line up some shots

바텐더에게 말해, 술을 쫙 줄 세워

Cause I'mma get loose tonight

오늘밤은 미쳐볼 테니까

She's on fire, she's so hot

그녀는 불이 붙어, 완전 뜨거워

I'm no liar, she burn up the spot

난 거짓말쟁이가 아냐, 그녀가 이 자리를 태워

Look like Mariah, I took another shot

Mariah Carey 같네, 또 한 잔 더 마셨지

Told her drop, drop, drop, drop it like it's hot

그녀에게 말해 뜨거운 것처럼 털어, 털어, 털어, 털어

Dirty talk, dirty dance

야한 대화, 야한 춤

She a freaky girl and I'm a freaky man

그녀는 거침없는 여자, 나는 거침없는 남자

She on the rebound, broke up with her ex

그녀는 지금 회복 중, 전 남친이랑 헤어졌대

And I'm like Rodman, ready on deck

나는 마치 Rodman, 이미 등판할 준비 됐어

I told her I wanna ride out, and she said yes

그녀에게 밖으로 나가자고 했더니 좋다고 하더군

We didn't go to church, but I got blessed

교회에 간 건 아닌데, 난 축복 받았지



[Pre-Chorus] + [Chorus]


[Verse 2: Pitbull]

Tonight I'mma lose my mind

오늘밤은 미쳐볼 거야

Better get yours cause I'm gonna get mine

어서 네 것을 챙겨, 나도 내 것을 챙길 테니까

Party every night, like my last

매일밤 파티를, 마지막 밤인 것처럼

Mommy know the drill, shake that ass

아가씨 순서 알잖아, 엉덩이 흔들어

Go ahead baby let me see what you got

어서 해봐 베이비, 니가 가진 걸 보여줘

You know you got the biggest booty in this spot

알다시피 니 엉덩이가 여기서 제일 커

And I just wanna see that thing drawwwwp

그 엉덩이가 막 흔들리는 걸 보고 싶어

From the back to the front to the top

뒤에서 앞, 그리고 위에까지

You know me I'm off in the cut

알잖아, 나 여기 현장에 와있어

Always like a squirrel, looking for a nut

마치 다람쥐처럼, nut (호두/미치광이)을 찾아다녀

This isn't for show I'm not talking 'bout luck

이건 쇼하자는게 아냐, 운 얘기도 아니고

I'm not talking 'bout love, I'm talking 'bout lust

사랑 얘기도 아냐, 그냥 욕구 그 하나

Now let's get loose, have some fun

이제 미쳐보자, 재미 좀 보자

Forget about bills and the first of the month

요금이나 매달 첫날 (=지불일) 따위 잊어버려

It's my night, your night, our night, let's turn it up

오늘밤은 나의 밤, 너의 밤, 우리의 밤, 볼륨 올려


[Pre-Hook] + [Hook]


[Bridge: Ne-Yo]

Everybody’s gone through something

모두들 온갖 일을 겪었지

(Everybody’s gone through something)

(모두들 온갖 일을 겪었지)

I said, everybody’s gone through something

그래, 모두들 온갖 일을 겪었지

(Everybody’s gone through something)

(모두들 온갖 일을 겪었지)

So you might as well you roll it up

그러니까 너도 마리화나를 말 거나

Pour it up, drink it up, throw it up tonight

술을 따라, 마셔버려, 토해버려 오늘밤

I said, everybody’s gone through something

그래, 모두들 온갖 일을 겪었지

(Everybody’s gone through something)

(모두들 온갖 일을 겪었지)

Said, everybody gone through something

그래, 모두들 온갖 일을 겪었지

(Everybody’s gone through something)

(모두들 온갖 일을 겪었지)

So you might as well you roll it up

그러니까 너도 마리화나를 말 거나

Pour it up, drink it up, throw it up tonight

술을 따라, 마셔버려, 토해버려 오늘밤 

[Break: Pitbull]

This for everybody going through tough times

이건 힘든 시간을 겪고 있는 사람들을 위한 노래

Believe me, been there, done that

날 믿어, 다 겪어봤어 나도

But everyday above ground is a great day, remember that, Dale!

하지만 땅을 딛고 있는 매일이 멋진 날이야, 그걸 기억해, Dale!

[Pre-Hook] + [Hook]

반응형

댓글